-
1 μελεδαίνω
μελεδαίνω, sorgen, sich Sorge machen um Etwas, τινός, z. B. πενίης, Theogn. 1129, der es 185 auch mit dem inf. verbindet, γῆμαι κακὴν οὐ μελεδαίνει ἐσϑλὸς ἀνήρ, der gute Mann mag nicht, will nicht eine schlechte Frau heirathen; c. accus.; Theocr. 10, 52; bes. warten, pflegen, τοὺς νοσέοντας μ. καὶ τρέφειν, Her. 8, 115; Hippocr., der auch das pass. braucht.
-
2 μελεδαίνω
A care for, be cumbered about, c. gen.,πενίης Thgn.1129
: c. acc., Archil.8, SIG2 (Sigeum, vi B.C.), Theoc.10.52: c. inf., γῆμαι κακὴν οὐ μελεδαίνει ἐσθλὸς ἀνήρ a well-born man does not mind marrying a woman of mean birth, Thgn.185.II care for, attend upon,μ. τοὺς νοσέοντας Hdt.8.115
;τὰς ὑστέρας Hp.Mul.1.17
;τὴν ἄνθρωπον Aret.CA2.10
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μελεδαίνω
-
3 μελεδαίνω
μελεδαίνω, sorgen, sich Sorge machen um etwas; γῆμαι κακὴν οὐ μελεδαίνει ἐσϑλὸς ἀνήρ, der gute Mann mag nicht, will nicht eine schlechte Frau heiraten; bes. warten, pflegen
См. также в других словарях:
μελεδαίνω — (Α) [μελεδών] 1. μεριμνώ για κάτι, επιμελούμαι κάτι, φροντίζω («ἐμπίομαι, πενίης θυμοφθόρου οὐ μελεδαίνων», Θέογν.) 2. (με απρμφ.) έχω κατά νου, σκοπεύω να κάνω κάτι («γῆμαι δὲ κακὴν κακοῡ οὐ μελεδαίνει ἐσθλὸς ἀνήρ», Θέογν.) 3. θεραπεύω,… … Dictionary of Greek